馃摉 Base de dades de literatura japonesa en catal脿
T铆tols Autors Traductors Editorials Any de traducci贸 Any de publicaci贸 original Informaci贸

    Rasho虅mon i altres contes, d'Akutagawa Ryu虅nosuke

    Traductor
    Albert Nolla
    ISBN
    9788415835721
    Publicat per
    Edicions 1984
    Any de traducci贸
    2016
    Idioma original de publicaci贸
    Japon猫s
    Idioma font de la traducci贸
    Japon猫s
    Any de publicaci贸 original
    1915
    G猫nere
    Narrativa

    El volum que ara publiquem est脿 format per quinze dels contes m茅s representatius que Ry没nosuke Akutagawa va escriure entre el 1915 i el 1923. Tant en els primers vuit contes, situats al Jap贸 medieval, com en els set seg眉ents, ambientats en el m贸n modern, el lector trobar脿 una bona mostra de la subtilitat psicol貌gica i del refinament estil铆stic que han convertit Akutagawa en un mestre indiscutible de les lletres japoneses. Aix铆 mateix, els contes d鈥檃quest volum inclouen una 脿mplia varietat tem脿tica, que va des de la cr铆tica a certs vicis humans com la hipocresia, l鈥檈goisme o la vanitat fins al paper de l鈥檃rt de l鈥檈scriptura en la vida. En conjunt, aquest recull ofereix una barreja entre el to enjogassat i brillant d鈥檃lguns contes amb l鈥檋umor negre, la confusi贸 i l鈥檃ngoixa existencial que es respira en d鈥檃ltres.

    Tamb茅 inclou El nas (1916), Farinetes de nyam (1916), La Kesa i en Morit艒 (1918), El paravent de l鈥檌nfern (1918), El fil de l鈥檃ranya (1918), El drac (1919), Dins un bosquet de bamb煤 (1922), El mocador (1916), Un cos de dona (1919), Cebes (1920), Tardor (1920), La fe d鈥檈n Wei Sheng (1920), Mandarines (1919) i La rever猫ncia (1923).