📖 Base de dades de literatura japonesa en català
Títols Autors Traductors Editorials Any de traducció Any de publicació original Informació

    Hyakunin isshu / Llibre de les cent tankes, de Fujiwara no Teika

    Traductor
    Jaume Medina i Kozue Kobayashi
    ISBN
    9788418758232
    Publicat per
    Lleonard Muntaner
    Any de traducció
    2021
    Idioma original de publicació
    Japonès
    Idioma font de la traducció
    ??
    Any de publicació original
    1235
    Gènere
    Poesia

    Hyakunin-isshu conté composicions de cent autors diferents: el títol, difícil de traduir, significa «de cent homes un poema» (encara que també en algunes ocasions hi és detectable la veu femenina), o sigui «cent poemes (escrits) per cent poetes». Es tracta d’una col·lecció confeccionada per Fujiwara-Teika durant el segle XIII, ço que vol dir que els poetes seleccionats són d’entorn del 1200 o anteriors —alguns, força anteriors— a aquesta data. Tanmateix, el llibre esdevingué de mica en mica el recull familiar de totes les cases japoneses.