📖 Base de dades de literatura japonesa en català
Títols Autors Traductors Editorials Any de traducció Any de publicació original Informació

    Manazuru, de Kawakami Hiromi

    Traductor
    Marina Bornas
    ISBN
    9788477275541
    Publicat per
    Quaderns Crema
    Any de traducció
    2013
    Idioma original de publicació
    Japonès
    Idioma font de la traducció
    Japonès
    Any de publicació original
    2006
    Gènere
    Narrativa

    «Potser el meu marit volia morir. Potser va desparèixer perquè volia viure. O potser la vida i la mort no formaven part dels seus pensaments». Qui parla així és Kei, una dona que viu amb la seva mare i una filla adolescent. El seu marit va desaparèixer fa dotze anys sense deixar cap rastre. Amb el temps, ha trobat un amant, en Seiji, però la presència del marit desaparegut omple les seves fibres més íntimes i es resisteix a abandonar-la. Manazuru: aquest mot misteriós és l’única pista que el marit desaparegut ha deixat al seu diari, i el punt de partida d’una cerca de sentit cap a la península d’aquest nom a la costa japonesa. El lector es veurà acompanyat d’uns fantasmes en una profunda, memorable i sensual exploració de l’amor, a un món d’evocacions d’una subtilesa delicadíssima, en una barca perdent-se en l’horitzó tot cercant d’acariciar la pell íntima dels sentiments.